يناقش محرر Painkiller جيفري هيلدرو سلسلة Netflix المحدودة

محرر مقابلة مسكن الألم جيفري هيلدرو

مسكن الألم وجيفري هيلدرو – الصور: Netflix / Impact24PR

بعد مرور ما يقرب من أسبوعين على ظهوره لأول مرة على Netflix، مسكن للألم يستمر ل يهيمن على قائمة أفضل 10 مخططات على Netflix عالميًا ، حيث حصد العرض عشرات الملايين من ساعات المشاهدة حتى الآن.

بالنسبة لأولئك الذين لا يعرفون، مسكن للألم هي السلسلة المحدودة الجديدة الذي يسعى إلى إلقاء نظرة على أصول وباء المواد الأفيونية الذي يتم سرده من خلال شخص مدمن على مسكنات الألم، ومحقق يبحث في المشكلة المتزايدة، ومن خلال وجهة نظر ريتشارد ساكلر كرئيس لشركة بوردو فارما.



لقد أتيحت لنا الفرصة لنطلب من محرر السلسلة، جيفري هيلدرو، الذي عمل بشكل وثيق مع بيتر بيرج، المساعدة في تجميع المنتج النهائي المقنع الذي تمكنا من مشاهدته ورؤية القصة الخيالية.

علينا أن نسأل لماذا كانت القصة مهمة بالنسبة له، وسألنا عن بعض الاختيارات الإبداعية طوال الوقت، وكيف تم تجميعها معًا لرواية القصة من وجهات نظر مختلفة مختلفة شوهدت طوال السلسلة المحدودة، والمزيد عن حياته المهنية كمحرر.


مرحبًا جيفري - شكرًا على الوقت الذي أمضيته - هل يمكنك البدء بإخبارنا قليلًا عن نفسك وكيف بدأت بدايتك في التحرير؟

أتذكر المرة الأولى التي أدركت فيها أن هناك فنانين خلف الكواليس يصنعون الأفلام. كان عمري ست سنوات تقريبًا، وذهبت عائلتي في رحلة إلى مدينة نيويورك. ذهبنا لزيارة متحف الفن الحديث، وكان هناك معرض يضم أعمال راي هاريهاوزن. هذا فجر ذهني الشاب. في تلك اللحظة، أدركت أنني أريد أن أصنع أفلامًا.

والدي كلاهما متخصصان في المجال الطبي، لذلك غرسا أهمية التعليم منذ سن مبكرة جدًا. عندما قررت أن أصبح مخرجة أفلام، قررت أن أذهب إلى مدرسة السينما. كطالب جامعي في جامعة كولومبيا، قررت أنه من المهم الحصول على خلفية في القصة والشخصيات. لذلك، بالإضافة إلى دراساتي السينمائية، تخصصت في الأدب الإنجليزي. عندما كنت طالبًا جامعيًا، كنت محظوظًا بالحصول على دورتين تدريبيتين رفيعتي المستوى في مجال التطوير. أولاً في لوس أنجلوس في شركة Steve Tisch ثم عادت لاحقًا إلى نيويورك مع Barbara DeFina في شركة Cappa Productions التابعة لمارتن سكورسيزي. ما الموجهين مذهلة! **بالصدفة، كنت في نفس فصل التخرج مع باتريك رادن كيف، وهو أحد المنتجين التنفيذيين لدينا وكتب مقالة نيويوركر العائلة التي بنت إمبراطورية الألم والتي تعتمد قصتنا جزئيًا عليها. ومن المؤسف أننا لم نكن نعرف بعضنا البعض في ذلك الوقت.

ملكة جمال ألغاز قتل الصيادين

لم أبدأ بدراسة التحرير حتى بدأت دراستي العليا في جامعة جنوب كاليفورنيا. على الرغم من أنني كنت أركز على الإخراج، إلا أنني أدركت بسرعة مدى استمتاعي بفن التحرير. بدا الأمر مناسبًا لي بشكل طبيعي لأنه استخدم كل نقاط قوتي – شغفي بالإخراج وخلفيتي في القصة والشخصية. وكانت أيضًا فرصة للتعاون الوثيق مع المخرجين والكتاب الآخرين. يا لها من طريقة رائعة للتعلم من محترفين رائعين آخرين. قضيت أكبر قدر ممكن من الوقت في غرفة القطع، لتحسين حرفتي.

وبفضل العلاقات التي كونتها في غرفة التقطيع في جامعة جنوب كاليفورنيا، حصلت على أول وظيفة احترافية لي كمحرر مساعد بسرعة بعد التخرج. لقد قمت بالرد على إعلان على لوحة الوظائف المهنية الترفيهية وتم الرد عليه من قبل شخص يعرفني من غرفة التقطيع في جامعة جنوب كاليفورنيا. لقد عينتني على الفور لأنها عرفت شغفي بالتحرير. كانت الوظيفة عبارة عن برنامج واقعي يسمى 10 أشياء يجب على كل شخص تجربتها لصالح قناة Spike TV. لقد أقامت علاقات هناك قادتني إلى وظيفتي التالية في امتيازات البكالوريوس والعازبة على قناة ABC. بعد العمل على حوالي ستة برامج مختلفة، قمت بسرعة بالانتقال من محرر مساعد إلى محرر.

لا يحظى تلفزيون الواقع دائمًا بقدر هائل من الاحترام، لكنني لا أعتقد أن هناك مكانًا أفضل لممارسة مهنتك كمحرر: فأنت تعمل بكميات هائلة من المواد لتشكيل القصة والشخصية؛ أنت تعمل مع العديد من الشخصيات المختلفة في غرفة التقطيع؛ ولكنك مكلف أيضًا بإنشاء القصة. إنه عمل شاق حقًا. مع استمرار شعوري بالثقة المتزايدة في مهاراتي، انتقلت بعد ذلك إلى عالم البرامج التلفزيونية المكتوبة وتحرير الأفلام (ولاحقًا الإخراج العرضي).


WoN: هل يمكنك التحدث عن دورك في العرض؟ كيف تعملين مع المخرج والكتاب لرواية القصة؟ كم عدد الحلقات التي عملت عليها وما هو حجم فريق التحرير؟

قبل مسكن للألم عملت سابقًا مع المنتج إريك نيومان في مسلسل Netflix قصة حقيقية . وبسبب علاقتي بإريك، فقد عرّفني على بيتر بيرج، الذي عينني في المشروع. كان بيت حاضرًا دائمًا في غرفة القطع. لقد شجعنا على تجربة الأساليب التحريرية والتلاعب بها. لقد قلت هذا في مقابلات من قبل، لكن شعاره كان دائمًا: 'لا تعرف الخوف'.

بيت مخرج موهوب للغاية. إنه مخرج أفلام روائية، وهو ممثل، وهو مخرج أفلام وثائقية. من الناحية الأسلوبية، استخدم كل تلك المهارات في الطريقة التي تعامل بها مسكن للألم . كانت اللقطات محرجة للثروات، وكان هناك الكثير من الأفلام اللذيذة التي يمكن اللعب بها. لم يكن خائفًا أبدًا من الارتجال، وشجعنا على أن نفعل الشيء نفسه. أثناء عملنا على القص، أصبح من الواضح أننا بحاجة إلى التعامل مع كل مشهد باعتباره تجربة. ماذا نحاول أن نقول، وبماذا نريد أن يشعر الجمهور؟ لقد حررنا هذا أيضًا من تجربة تقنيات وأساليب ونغمات تحريرية مختلفة.

ريتشارد ساكلر ماثيو بودريك مسكن الآلام Netflix

الصورة: نيتفليكس

كانت غرفة القطع لدينا صغيرة جدًا. لقد بدأنا بمحررين اثنين ومساعدين فقط. لقد قمت بقص الحلقات الفردية (1، 3، و5)، وقام زميلي غاريت دونيلي بقص الحلقات الزوجية. لقد كنا متعاونين للغاية وكنا حريصين دائمًا على تبادل الأفكار الجديدة مع بعضنا البعض. تمت ترقية سكوت بيليت، مساعدي السابق، لاحقًا إلى محرر VFX، لذلك كان أيضًا جزءًا مهمًا من الفريق.


وون: من خلال تصفح مكتبة أعمالك، أرى في الغالب قصصًا خيالية مقارنةً بـ مسكن للألم، الذي يستند إلى قصص حقيقية - هل يغير ذلك عقليتك عندما تتجه نحو المشروع وأنت تروي قصة نيابة عن الآخرين؟

لقد بدأت مسيرتي المهنية في تلفزيون الواقع، والذي يعتمد أيضًا على قصص حقيقية، لذلك لم أشعر أنني خارج منطقة الراحة الخاصة بي. في حالة مسكن للألم على الرغم من أنها مبنية على قصص حقيقية، إلا أنها لا تزال تمثل تفسيرًا دراميًا لتلك القصص. جزء مما يجعل هذا المشروع فريدًا للغاية هو قدرتنا على اللعب بهذه الأنماط المختلفة بينما نتنقل بين الشخصيات والجداول الزمنية المختلفة.

كان لدي بعض الأسباب الشخصية جدًا لرغبتي في المشاركة في هذا المشروع. قبل أربع سنوات، توفي ابني البالغ من العمر 3 سنوات. وبعد فترة وجيزة، تواصلنا مع مجموعة دعم للآباء والأمهات المكلومين الآخرين. تعرفت على الكثير من الأشخاص الآخرين الذين فقدوا أطفالهم بسبب المخدرات والمواد الأفيونية. عندما أحضر لي إريك وبيت هذا المشروع، أدركت حجم المسؤولية الهائلة التي ستتحملها رواية هذه القصة.

شانون شيفر ويست دوشوفني مسكن للألم على Netflix

الصورة: نيتفليكس


WoN: تجعلك كل حلقة تتنقل عبر وجهات نظر متعددة حول وباء المواد الأفيونية من وجهة نظر المدمن ومندوب المبيعات والمحققين والمستوى الأعلى. كيف يمكنك تحديد المدة التي تعطيها لكل منظور؟ هل كان رسم أي وجهات نظر أسهل من غيرها؟

بدأ كل شيء بالنصوص والإخراج الرائع لبيت. بمجرد أن انتهينا من تجميع كل شيء، بدأنا نصبح أكثر إبداعًا في الطريقة التي أردنا بها تقديم قصتنا للجمهور. لقد قمنا بفحص تخفيضاتنا باستمرار من خلال طرح السؤال التالي: ما الذي نعتقد أن الشخصية تختبره في هذه اللحظة؟ ما الذي نريد أن يختبره الجمهور في هذه اللحظة؟ كمحرر، كانت وظيفتي هي مواءمة تلك الأفكار.

كل شخصية لها نقطة دخول مختلفة إلى قصة وباء المواد الأفيونية. عند نقطة الدخول تلك، يكون لكل شخصية موقفًا مختلفًا تجاه ما يحدث لها (ومن حولها). ومع تقدم القصة، تتطور تلك العلاقات باستمرار. وقد ساعد ذلك في إملاء الكثير من أسلوب القطع والإيقاع. أين وصلت كل شخصية الآن في رحلتها، ما الذي يحدث حولها، ما هي وجهة نظرها حول هذا الموضوع؟ تلك كانت الأسئلة التي طرحناها باستمرار. قصة إيدي (أوزو أدوبا)، في غرفة الإيداع، هي القصة الوحيدة الخطية إلى حد ما. إنها الراوية المترددة التي تروي قصة الأوكسيكونتين.

أنشأنا لوحة قصصية عملاقة في مكاتبنا، حيث تم رسم كل مشهد من الحلقات الست على جدارين كاملين. مع استمرار تطور القطع، كنا نقضي الكثير من الوقت في إعادة ترتيب تلك القصص المصورة والنظر في خيارات السرد المختلفة. نظرًا لتعدد وجهات النظر والفترات الزمنية، كان من المهم بالنسبة لنا أن نكون قادرين على رؤية جميع الحلقات الست مرسومة في وقت واحد. وقد ساعدنا هذا في منحنا إحساسًا بالتوازن - كم من الوقت كنا نقضيه في كل قصة، وما هي اللحظة المناسبة لتقديم فكرة جديدة، ومتى تجاوزنا فترة الترحيب بنا، وكيف تفاعلت كل قصة مع القصص الأخرى.

في بعض النواحي، كانت الحلقة الأولى هي التحدي الأكبر لأن كل شيء جديد. لدينا الكثير من الشخصيات لنقدمها، ولدينا جداول زمنية متعددة، ولدينا الكثير من الحقائق والمعلومات. إنه كثير للهضم. كنا بحاجة إلى التأكد من أننا نخدم كل ذلك ونأمل أن نفعل ذلك بطريقة مسلية. نظرًا لأننا كنا نجري بعض التقلبات الكبيرة في الأسلوب التحريري والنبرة، ولم يكن الأمر دائمًا خطيًا، فقد كنا بحاجة إلى اكتشاف طريقة لتعليم الجمهور اللغة المرئية للعرض. وكانت هذه عقبات ممتعة للتغلب عليها.

أوزو أدوبا (إيدي فلاورز) مسكن للآلام على Netflix

الصورة: نيتفليكس

لا لا قتل

وون: خلال مشاهد الحفلة في الحلقة 5، كانت الأغنية التي تم غنائها على المسرح تحتوي على ترجمة مبهجة إلى حد ما. في الواقع، كانت المرات التي ظهر فيها ريتشارد ساكلر متفائلة إلى حد ما في عدة مرات طوال العرض - هل يمكنك إخبارنا بالمزيد عن قرار السير في هذا الاتجاه؟

وهذا يعود إلى شيء طرحته في إجابتي السابقة. ما هي نقطة دخول ريتشارد ساكلر إلى القصة؟ حسنًا، أعتقد أنه يمكننا القول أنه هو القصة. ثم ما هو موقفه مما يحدث؟ أعتقد أن الإجابة على هذا أكثر تعقيدًا بعض الشيء. لكن نأمل أن تكون التقنيات التحريرية التي نستخدمها لعرض قصته تقول شيئًا عن موقفه. إنه نوع من هذا بي تي. شخصية تشبه بارنوم، في وسط السيرك. ميامي هي قمة قدراته وسلطاته، وهو محور هذا الأمر برمته. العالم يحترق من حوله، وهو يقوم بتحضير الماكارينا!

الصورة: نيتفليكس

على الرغم من أننا حصلنا على بعض الرخصة الدرامية، إلا أن مؤتمر ميامي حدث بالفعل. يمكنك رؤية بعض القطع منه في الفيلم الوثائقي الرائع لأليكس جيبني. وبينما كنت أتفحص هذه اللقطات بحثًا عن الإلهام، أردت أن أسجل الشعور بما قد يكون عليه هذا الحدث حقًا. ومرة أخرى، كان الجو أشبه بالسيرك: كانت هناك خطابات؛ كانت هناك فرقة غنت أغاني مبهجة (ومبتذلة) للجمهور ؛ كانت هناك سلسلة من مقاطع الفيديو الغريبة حقًا حول التآزر بين الشركات/بناء الحياة المهنية. كل هذا يبدو صماءً وغامضًا، لكنه حدث! لم نتمكن من إظهار كل ذلك في حدود حلقتنا، لذلك كنا بحاجة إلى اختصار لتجسيد روح الحدث الواقعي. وكانت تلك شرارة الفكرة.

لقد كنت متوترًا بعض الشيء بشأن طرح فكرة الكرة المرتدة، ولكن مع استمرار بيت في طرح الفكرة، وعدم الخوف، تشجعت لتجربتها. تبنى الجميع الفكرة بسرعة كبيرة. عندما تراه، يكون الأمر غير متوقع إلى حد كبير، أليس كذلك؟ ربما حتى بشع؟ قد لا تعجبك الطريقة التي تشعر بها، لكن هذا هو المغزى من الأمر. نأمل أن يساعد ذلك في التقاط جوهر ما كان عليه مؤتمر ميامي حقًا.


يتم بث Painkiller الآن على Netflix عالميًا.